Реклама

Замовити реферат


От партнёров

Интересное

Счетчики
Rambler's Top100

Наша колекція рефератів містить понад 60 тис. учбових матеріалів!

Це мабуть найбільший банк рефератів в Україні.
На сайті «Рефсмаркет» Ви можете скористатись системою пошуку готових робіт, або отримати допомогу з підготовки нового реферату практично з будь-якого предмету. Нам вдячні мільйони студентів ВУЗів України, Росії та країн СНД. Ми не потребуємо зайвої реклами, наша репутація та популярність говорять за себе.

Шукаєте реферат - просто зайдіть на Рефсмаркет!

Универсальная

РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ПРЯМОЙ И НЕПРЯМОЙ КАУЗАТИВНОСТИ

(код (ID:55950))
| Размер: 43 кб. | Объем: 32 стр. | Стоимость: 40 грн. | Добавлена: 11.10.2010 | Код продавца: 5 |
План работыСОДЕРЖАНИЕ

Введение 3
Раздел 1. Теоретические аспекты использования типов каузативности в процессе перевода 4
1.1 Анализ причинных отношений между оригиналом и языком перевода 5
1.2 Семантическая интерпретация и применение каузативности 8
Раздел 2. Применение различных типов прямой и непрямой каузативности 15
2.1 Анализ причинно-следственных связей в предложении при переводе 15
2.2 Гипонимия и гиперонимия 17
2.3 Типы каузативности и антонимический перевод 25
Заключение 30
Список использованной литературы 32

При подготовке работы на тему «РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ПРЯМОЙ И НЕПРЯМОЙ КАУЗАТИВНОСТИ» были использованы следующие источники:

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков, - Ленинград: Просвещение, 1979, - 259с.
2. Бархударов Л. С. Язык и перевод. (Вопросы общей и частной теории перевода) - М.: Международные отношения, 1975, - 324с.
3. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. - М.: УРАО, 2000. - 207с.
4. Иванова И. П. Вид и время в современном английском языке. М., 1961, - 280с.
5. Комиссаров В. Н. Теория перевода. - М.: Высшая школа, 1990, - 80с.
6. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода.- М., 1980, - 207с.
7. Латышев Л. К. Курс перевода. Эквивалентность перевода и способы её достижения. - М.: Межд. отн., 1981, - 198c.
8. Латышев Л.К. Межъязыковые трансформации как средство достижения переводческой эквивалентности.//Семантико-синтаксические проблемы теории языка и перевода. - М., 1986. - 107с.
9. Левицкая Т. Р. Проблемы перевода: на материале современного английского языка. - М.: Межд. отн., 1976, - 262с.
10. Левицкая Т., Фитерман А. Почему нужны грамматические трансформации при переводе?//Тетради переводчика. - М., 1971. - Вып. 8.
11. Лещенко М.И. Виртуальный и актуальный аспекты предложения. - Минск, 1988, - 189с.
12. Линн Виссон. Синхронный перевод с русского на английский. - М.:Р.Валент, 1999. - 335 с.
13. Львовская З.Д. Теоретические проблемы перевода. - М., 1985, - 214с.
14. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком? - М.: Стелла, 1994. -144с.
15. Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. - М.: Московский лицей, 1996. -190 с.
16. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный перевод. - М.: Воениздат, 1980. - 237 с.
17. Нешумаев И. В. Синтаксические трансформации при переводе английского текста на русский язык.//Лингвистические и методические проблемы русского языка как неродного: Текст: структура и анализ. - М., 1991. - 126 с.
18. Пьянкова Т. М. Пособие по переводу русских полиэквивалентных терминов на английский язык. - М.: Высш. шк., 1973, - 219с.
19. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Международные отношения, 1974. - 216с.
20. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. - М., 1959, - 402с.
21. Стрелковский Г. М. Теория и практика перевода. - М.: Воениздат, 1979, - 288 с.
22. Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для ин-тов и фак. иностр. яз. Учебное пособие - М.: Высшая школа, 1983. - 303с.
23. Черняховская Л. А. Перевод и каузативность. - М.: Международные отношения, 1976, - 298c.
24. Чужакин А. П., Палажченко П. Мир перевода - 2000. - М.: Валент, 2000, - 184 с.
25. Шведова Н. Ю. Грамматика.//Языкознание: Большой энцикл.сл. / Под ред. В.Н.Ярцева. - М., 1998. - 315c.
26. Швейцер А. Д. К проблеме лингвистического изучения процесса перевода.//Вопросы языкознания. - 1970. - № 4. - 216с.
27. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика, - М., 1973, - 310с.

28. Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты - М.: Наука, 1988. - 364 с.
29. Шевякова В. Е. Современный английский язык. - М.: Наука, 1980. - 381с.
30. Шендельс Е. И. О грамматической полисемии. - ВЯ, 1962, №3, - 258c.
31. Юдина Г. Г. Совершенствуйте устный перевод. - М.: Межд. отн., 1976, - 176с.
32. The Longman Register of New Words, - M.1990.
33. The Oxford Dictionary of New Words, - Oxford. New York 1997.
34. Arnold I.V., - The English Word. - M., 1986.
35. Badger S. Bejzyk S. and others. Leksion of Terms and Concepts in Public Administration, Public Policy and Political Science. - Osnovy Publishers, Kyiv, 1998.
36. Crystal D. and Davy D., Investigating English Style. - M., 1969.
Дополнительная информацияГод написания: 2009
Заказ Заказать Купить работу...
ПросмотрПросмотр Просмотреть с сайта...



Рекомендуємо переглянути також наступні реферати:

Контрольна робота з теорії держави і права

1.Типы права: различные подходы 3 2.Правовая система общества: понятие и структура 3
3. Правовые семьи 7
Список использованной литературы 17

"ЕДИНИЦА ВТОРИЧНОЙ НЕПРЯМОЙ НОМИНАЦИИ"

СОДЕРЖАНИЕ

Введение 3
Раздел 1. Теоретические аспекты формирования вторичной номинации слова 6
1.1 Характеристика первичной и вторичной номинации слова 6
1.2 Типы вторичной номинации 10
Раздел 2. Формирование единиц вторичной номинации 14
2.1 Средства вторичной номинации 14
2.2 Синтаксическая и семантическая транспозиции 19
Заключение 29
Список использованной литературы 30

РАЗЛИЧНЫЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ДОПРОСА

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ПСИХОЛОГИИ ДОПРОСА 4
РАЗЛИЧНЫЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ДОПРОСА 7
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 12
ЛИТЕРАТУРА 13

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ: СОДЕРЖАНИЕ, ЛОГИЧЕСКОЕ ПОСТРОЕНИЕ, РАЗЛИЧИЕ

ПЛАН
ВСТУПЛЕНИЕ 2
ТИПЫ СИСТЕМ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ С ВНЕШНЕЙ СРЕДОЙ 2
ТИПЫ СИСТЕМ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ 2
ТИПЫ СИСТЕМ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ С ЧЕЛОВЕКОМ 2
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 2

Признаки и определение права

Вступ
1 Признаки и определение права
1.1 Понятие права
1.2.Различные подходы к пониманию права
.2.Различные подходы к пониманию права
2. Принципы права
3.Сущность права
3.1. Методологические основы определения сущности права
3.2.Социальное назначение права и его сущностные качества
3.3 Теоретическое и практическое значение категории "сущность права"
Заключение

Безработица. Типы безработицы

ПЛАН

1. Безработица. Типы безработицы
2. Денежный мультипликатор
3. Фиксированные валютные курсы
4. Задача
Список литературы












1. Безработица. Типы безработицы

Международной организацией труда (МОТ) безработица определяется как наличие контингента лиц, старше определенного возраста, не имеющих работы, пригодных в настоящее время для работы и ищущих работу в рассматриваемый период. Человека можно считать безработным только при соблюдении всех трех условий.
Выделяют следующие типы безработицы:

Виды и типы инфляции

П Л А Н
Введение 3
1. Виды и типы инфляции. 4
1.1. Основные типы и виды инфляции. 4
1.2. Инфляция спроса и издержек. 6
1.3. Измерения и показатели. 9
2. Способы преодоления инфляции. 10
2.2 Первоочередные антиинфляционные меры: 12
2.3 Особенности антиинфляционной политики Украины. 13
3. Социально-економические последствия инфляции. 17
4. Практическая часть 19
Заключение. 23
Список литературы: 24

“Идеальные типы” как метод исследования культуры по работам М. Вебера.

Содержание

Введение

1.“Идеальные типы” как метод исследования культуры по работам М. Вебера в его избранных произведениях.
1.1. “Идеальные типы” как метод исследования культуры.
1.2. “Идеальные типы” построенные для объяснения господства и власти.
1.3. “Идеальный тип” характеризующий современное общество.
2. Социология политики в работах М. Вебера
3. Плебисцитарная теория демократии Макса Вебера
и современный политический процесс

Выводы
ЛИТЕРАТУРА

ТИПЫ ПРОИЗВОДСТВА

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………. 3
ТИПЫ ПРОИЗВОДСТВА……………………………………………………….. 4
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….. 13
ИСПОЛЬЗОВАНЫЕ ИСТЧНИКИ……………………………………………… 14

Типы темпераментов

Введение 3
1. Общее понятие о темпераменте и его физиологических основах 4
2. Типы темперамента и их психологическая характеристика 8
3. Учёт типов темперамента в трудовой деятельности и учебно-воспитательной работе 13
Вывод 16
Использованная литература 17
© 2007-2018 Банк рефератів | редизайн:bogoiskatel